p r o f e s i o n á l n í  p ř e k l a d y  z / d o  a n g l i č t i n y
specialisté na angličtinu 
 

KONTAKTY

tel. +420 603 440 905

tel. +420 734 455 886

ICQ: 224384152

SKYPE: jerzy.cc

EMAIL

 Česko - anglický slovník slovník sprostých slov


basa, mřížkový lázně bat
jít do basy go to bat
blbec, dutohlávka sobíshithead
Jsem to ale blbštajn! I´m a bloody fool!
blbej jak dlabaný saně thick as a brick
blít, dělat volný návrhy toss one´s cookies
bordel bowdy-house, whorehouse
bordel na kolečkách rolling cathouse
bulvární časopis poop-scoop
buzerace, šikana chicken shit
buzerovat někoho bugger, freak
být v hajzlu (v prdeli) be in the shit
Co takhle pěstí do zubů! How about a knuckle sandwich!
cvok, trhlina fool, nut
čarodějnice hag
stará čarodějnice old hag
čert, ďábel devil
Co to k čertu je?! What the hell?
člověk "mouchy, snězte mě!" droop
čubčí syn son of a bitch
čurák, potměpich dick, prick
Mít ho velkýho (být dobře vybavený) to be well hung
S takovým potměpichem ji ani nepošimráš mezi nohama! You can´t fuck her with this poor dick!
Starej se o svýho mrdolína! Mind your own fucking business!
darebák, šuft crook
Je to starý darebák! He´s a doggone poor sport!
dědula, hůlkař fuddy-duddy
děvka bitch
díra, zapadákov seedy dump
dostat (ženu) score
dřina, nandávačka donkey work, stinker
Drž zobák! Shut your trap!
fotr the old coot
starý fotr dried-up old turd
frajer, sekáč dick-head, toff
grázl, hajzl crumb
hluchý jako poleno stone-deaf
hloupý stupid
Jseš blbej na pět kilometrů! You´re as stupid as you look!
hňup, trouba goon
homosexuál limp-wrist, sod
Hovno! (nedůvěra, pohrdání) Bullshit!
hovno, kecy crap
hovno (výkaly) shit
husa (nadávka) goose
hloupá husa birdbrain
chcát proti větru a kick in the arse
chlast hoo(t)ch, tipple
chlastat booze
chuligán rowdy
jalový (neplodný) barren
jalové řeči gab, double-talk
Jdi do hajzlu! Drop dead!
Jebe ti?! Are you off your nut?!
Jdi do prdele, ty čubčí synu! Go to hell, you son of a bitch!
Jdi někam s těmi kravinami! Doggone your silly ideas!
Jsem nadržený. I get a bang out off...
Jsem ožralý. I´m plastered.
kecal bag if wind
kecat, žvástat yak
kočka (pěkné nezkušené děvče) chick
kočka (o ženě) doll
koitus poontang
Kolik dlužím? What´s the damage?
koule, vejce balls, nuts
Utrhnu ti koule! I´m about to chop your balls off!
kozy tits, bumbs
nahotinky (kozí umění) tit art
kráva cow
Tvoje matka je kráva Your mother is a cow!
krvelačník blood sucker
kunda cunt, cookies (černošský slang)
kurva (o ženě)whore
Kurva! Fuck a duck!
kurva (prostitutka) hustler
kurva, šlapka slag
kurvička bit of stuff
stará kurva old bitch
kus (pěkná ženská) tail
lesba, lesbička dyke, les
Mám chuť na... (sex, ženu) I get a bang out of...
Máš osinu v prdeli! You´ve got ants in your pants!
Máš v hlavě nasráno! They used your brain as toilet and forgot to pull the chain!
mejdan whiz
mizera, svině motherfucker
mrdat fuck
Mrdám tě! Up yours!
nalitý rolling
jako dělo tight as a brick
namáznout se, upadnout can
nárazníky (ženská prsa) bumps
narkoman freak
nasraný (naštvaný) peed off!
Naval! Cough up!
negr coon
Nekecej! Cut the crap!
Nemáš všech pět pohromadě! You couldn´t find your arse with both hands and flashlight!
nemotora, ňouma klutz
Nepřeháněj! Cool your jets!
Nestojí to ani za zlámanou grešli! It isn´t worth a hoot!
ničema bummer
Ničemu nerozumím! All fucked up!
ocas, penis cock
Odpal! Vypadni! Bugger off! Shove off!
Oklátil nějakou mladou štětku! He knocked some little jailbait!
onanovat jerk off, wank
osel (o člověku) ass
Padej! Shove!
dostat padáka get the bum´s rush
padavka, bábovka (o člověku) cissie, cissy
pako fool
pasák pimp, ponce
píča pussy
podvodník con man
Pohni kostrou! Get a hustle on!
pořádná fuška big sweat
práskač dog
prd fart
prdel arse
Běž do prdele! Fuck off!
Do prdele! Godamn!
Do prdele! (údív) Fuck me!
Je mi to u prdele! I keep it on my ass!
Polib mi prdel, ty svině! Kiss my ass, you motherfucker!
Strč si to do prdele! Stuff it up your ass!
velká prdel fat-ass
v prdeli on one´s ass
Vidíš, jsme v prdeli! Now we are on our ass!
přijít píchnout (pomoci) come to bat for...
prohánět (ženské) shag
přefiknout hump
Přefikl ji ještě jednou! He threw her another hump!
prezervativ French letter
Proklatě! Damn it!
přeříznout (ženu) hump
rajcovat make sweet
rajcovní ženská cock teaser
raťafák (nos) conk
rypák chops
semetrika battle-ax
Sereš mě! You piss me off!
Sklapni! Shut up!
slepý blind
Jsi slepý jak patrona! You´re blind as a bat
smilník dirty man
smrdět reek
Potkal jsem smradlavého chlapa. I met this stinko guy.
smraďoch stinker
smrdět jako prdel smell like a sewer
To mi smrdí! I smell a rat!
To mi smrdí na kilometer! I can stink it a milleoff!
stará škatule dried-up old twat
Stojí mi! (penis) I have a hard-on!
Stojí to za prd! It´s worth a whoop!
Strč si to do prdele! Shove it up your ass!
Svině! Swine!
sviňárna dirt
šikulka cute little bugger
štětka bimbo
mladá štětka pod zákonem jailbait
šukat fuck,hump, screw
teplouš fag, fudge, packer, pansy, gay
tlusťoch fat slob
trdlo dumb-head
trouba fathead
usmrkanec snot-nose
vůl wally jerk
volovina crap
všivák crud
vycucnutý knocked out
Vykuř mi ho! Suck me off!
Vypadni! Beat it!
Vyhoň si ho! Go jerk off!
xantipa bat
zabedněnec dimwit
zadek prat
Zatracená věc! Dead duck!
zapíchat si screw
zaprcat si get laid
Zasranče zkurvený! You motherfucker!
Zavři držku! Shut your face!
Zavři klapačku! Breeze off!
zhýralec waster
zkurvený flákač bum-fucker
zkurvit bugger it up, screw up
Zmaluju ti hubu! I´ll rearrange your face!
zmiznout (vytratit se) peel out
zvadlá vemena (povislá prsa) droopy dugs
žvanil bigmouth

Anglicko - český slovník sprostých slov


arse prdel
Hold your breath and give your arse a chance! Zavři hubu, nebo ti do ní naserou!
kick in the arse chcát proti větru
You couldn´t find your arse with both arse a chance! Nenašel by vlastní prdel ani s baterkou! (Nevíš, co děláš!)
ass prdel
fat-ass velká prdel
I keep it on my ass! Seru na to!
On one´s ass! Je to v prdeli!
You ass! Ty osle!
You asshole! Ty čuráku! Ty kurvo zasraná!
bag of wind žvanil
balls, nuts koule, vejce
I´m about to chop your balls off! Utrhnu ti koule!
bat xantipa, hádavá ženská
come to bat for přijít píchnout (někomu)
You´re blind as a bat! Jsi slepý jak patrona!
battle-ax semetrika
Beat it! Vypadni!
bigmouth plechová huba
bimbo lehká holka, štětka
birdbrain hloupá husa
bit of stuff kurvička
bitch kurva, děvka
blood sucker krvelačník
I´m a bloody fool! Jsem zpropadený hlupák!
blow one off prdnout si
bowdy-house, whorehouse bordel, nevěstinec
bozo trdlo
Breeze off! Zavři zobák!
brick šiška, kebule
tight as a brick ožralý jako broky
bugger zmrvit, zpackat
bugger off zmiznout, ztratit se
Bugger off! Odpal!
cute little bugger vychcánek
Bullshit! Hovno! (nedůvěra, pohrdání)
bum-fucker zkurvený flákač
bumble zkurvit
bummer darebák, ničema
bump zbouchnout (přivést do jiného stavu)
bumps nárazníky (ženská prsa)
Buzz off! Vypadni!
Can this talk! Sklapni!
chew the fat klábosit
chick kočka
chicken shit buzerace, šikana
no spring chicken stará škatule (opotřebovaná žena)
chops rypák
cissie, cissy bábovka, bačkora
cock čurák, potměpich
cock teaser rajcovní ženská
con man podvodník
conk frňák, rypák
old coot fotr, hůlkař
Cough up! Naval!
crap kecy, hovadina
Crap! Kecy!
Cut the crap! Nekecej!
What a load of crap! To je pěkná hovadina!
crud všivák
crumb grázl
cunt kunda, píča
You cunt! Ty píčo!
You old cunt! Ty stará píčo!
damage útrata, škoda
What´s the damage? Kolik dlužím?
Damn! Zatraceně!
I don´t care a damn! Mně to může být ukradený!
dead duck zatracená věc
devil ďábel, démon
The devil take a lot of you! Aby tě čert vzal!
dick-head frajer (hloupý, nepříjemný člověk)
dimwit zabedněnec
dirt sviňárna
Your friend is a dirty old man. Tvůj přítel je starý smilník.
dog práskač
Your mother is a dog! Tvoje matka je kráva!
Doggone your silly ideas! Do háje s tvými hloupými nápady!
doll kočka (o ženě)
dried-up old turd starý fotr
droop blbec
droopy dugs svislá vemena (ženská prsa)
Drop dead! Hrom do tebe!
dumb-head ťulpas
dyke lesba
hag, pansy teplouš, přímotop
fart prd
fat tlustý
fat slob tlusťoch
fathead trouba
fool cvok
freak buzík, přímotop
fuck mrdat, šoustat, šukat
Fuck me! Do prdele! (údiv)
Fuck off! Běž do prdele!
Fuck you! Jdi do prdele!
I´ll be fucked! Zmrdal mě!
Mind your own fucking business! Starej se o svýho mrdolína!
What the fuck! Mrdám to!
You can´t fuck her with this poor dick! S takovým potměpichem ji ani nepošimráš mezi nohama!
fuddy-duddy dědula, tyčkař
Get a hustle on! Pohni kostrou!
get laid zašukat si
Go jerk off! Vyhoň si ho!
go to bat jít do basy, navštívit mřížkové lázně
Go to hell, you son of a bitch! Běž do pekel, ty zkrvysynu!
Godamn! Do prdele!
goon hňup, trouba
hag cow stará kraksna
horsepiss chcanky
hump prcat, hejbnout hrbem
He threw her another hump. Přefikl ji hned dvakrát.
This son of a bitch humped my sister! Ten zkurvysyn mi přeřízl sestru!
to be well hung mít ho velkýho (být dobře vybavený)
hung zavěšený
hustler kurva (prostitutka)
I get a bang out of... Jsem nadržený.
I´ll rearrange your face! Přemaluju ti fasádu!
It isn´t worth a hoot! Nestojí to ani za zlámanou grešli!
jailbait žena ještě pod zákonem,lolitka
He knocked up somme little jailbait! Ojel jsem nějakou mladou štětku!
jet tryska
Cool your jets! Nepřeháněj!
kid floutek
klutz nemehlo, ňouma
knocked out vycucnutý, vyčerpaný
knuckle koleno, kloub
How about a knuckle sandwich! A co takhle jednu do držky!
les lesba, lesbička
limp-wrist homouš
motherfucker hovado
Kiss my ass, you motherfucker! Polib mi prdel, zmrde!
nut blázen, cvok
You´re off your nut?! Jebe ti?
old bitch stará kurva
old hag stará čarodějnice
old prick starý chuj
old twat stará škatule
patsy posera, zbabělec
peed off nasraný (naštvaný)
peel out vytratit se
pimp, ponce pasák
piss chcanky
You piss me off! Sereš mě!
take a piss chcát
plastered ožralý
I´m plastered. Jsem nadrátovaný (opilý).
pony prcek, malá štamprle
poop-scoop bulvární časopis
prat zadek
rat krysa
I smell a rat! To mi smrdí!
reek smrdět
rolling cat house bordel na kolečkách
rowdy chuligán
runt skrček
You runt! Ty skrčku!
score skórovat (dostat ženu)
screw zapíchat si
screw up zkurvit
seedy dump díra, zapadákov
shang prohánět (ženy)
shit hovno
be in the shit být v prdeli
Keep your shit together! Nenech se vytočit!
runny shits sračka (běhavka)
shit head debil
take a shit jít srát
Shove! Padej!
Shove off! Odprejskni!
Shove it up your ass! Strč si to třeba do prdele!
Shut up! Sklapni!
Shut your face! Zavři hubu!
Shut your trap! Sklapni!
slag kurva, šlapka
slut coura
smell like a sewer smrdět jako prdel
snot-nose usmrkanec
sod starý homouš
son of a bitch čubčí syn
spade, digne černoch
spill the beans kápnout božskou
sport dobrý společník
He´s a doggone poor sport! Je to starý mizera!
stink smrdět
I can stink it a mile off! To mi smrdí na kilometr!
I met this stinko guy! Potkal jsem toho smradlavého chlapa!
stinker smraďoch
Stuff it up your ass! Narvi si to do prdele!
stupid hloupý, debil
You´re as stupid as you look! Jsi ještě blbější, než vypadáš!
Suck me off! Vykuř mi!
sweat pot, námaha
big sweat pořádná fuška
sweat box ložnice
tail kus (o ženě)
Tell that one to the judge! To si říkej někomu jinýmu!
thick as a brick blbý jako dlabaný saně
toss one´s cookies blít, dělat volný návrhy
twerp, twirp darebák, grázl
Up yours! Mrdám tě!
wank, jerk off onanovat
What the hell? Co je, sakra?
whiz mejdan
whoop výkřik
It´s worth a whoop! Stojí to za hovno!
whore kurva
wog cizinec (hanlivě)
yak kecat
You great, fat slob! Ty tlusťochu!
You sorry swine! Ty hnusná svině!
You´re stone deaf! Jsi hluchý jako poleno!
You wally jerk! Ty kreténe!
You´ve got the brains of a doughnut! Hloupý jsi se narodil, hloupý zemřeš!